Chinas HU prods Zachód na inwestycje barier Reuters
14 Sierpień • przez , powiedział , Juana , there , economic , zostały , Friday , recovery

Singapur Reuters chiński Hu Jintao wywołana w piątek punktu końcowego w handlu w krajach się po prostu dni przed wizytą USA w jego kraju który ma już pojęciami przez napięć w do biznesowych i w Singapurze HU dokonane nie wzmiankę o chińskiego juana gorący temat w globalne rynki finansowe biorąc pod uwagę rosnącą presją Washington dla Beijing do waluty że wynosiła w sposób globalnym wezwał do replikacji wypychanej do zawierania negocjacji handlowych w ramach rundy z rozmów handlowych które mają została wstrzymana na osiem lat problemy systemu nie zostały w pełni skierowane i ożywienie gospodarcze świecie nadal napotyka wiele i czynników HU powiedział w 20 minut WE musi promowanie handlu i inwestycji i i się w wszystkich jego handlu i inwestycji na Państwa się trade between the economic giants could be a focus during US President Barack Obama s visit to China which starts on Sunday after Washington slapped duties on tires and followed up last week with action on oil well pipes Obama arrived in Japan on Friday the first leg of a tour that will take him to the Asia Pacific Economic Cooperation APEC summit over the weekend then China and South Korea INVESTMENT BLOCKS The 21 leaders of APEC which accounts for more than half of global output and 40 percent of world trade will agree to stick with economic stimulus policies until a durable economic recovery has clearly taken hold according to a draft declaration to be issued at the end of the summit Hus reference to investment comes after years of efforts by Chinese stateowned firms to make resource investments in the United States Canada Australia and Chile many of which have przez sprzeciwu robociznę i obawy o narodowe dwustronne więzi z Australią zostały zgodnie z określonym szczep z powodu Canberras procesu dla weryfikacji obcych z niektórymi zajmuje się objętych za zanim decyzja została podjęta lub po ścisłe warunki zostały nałożone Hus komentarze mogą być postrzegane jako riposte do ciśnienia z USA na jego waluty które mówi Juana jest jeden z czynników do pomiędzy światem wiodącym i gospodarek Obama powiedział będzie on podnieść ten problem na jego wizytę w Chinach które ma skutecznie ustalana Juana wobec dolara ponieważ mid2008 aby swoje gospodarki z banku centralnego Chinas światową powiedział wcześniej w tym tygodniu że będzie rozważyć głównych walut w przewodnie Juana sugerujące wyjścia z zatyczką z kraju a następnie podpisana pod koniec spotkania ministrów finansów Asia Pacyfik w SingapurzeThursday to a statement that promised monetary policies consistent with price stability in the context of exchange rates NO INDICATIONS OF A YUAN MOVE However Thailand s finance minister threw cold water on talk that all this could signal a policy change was on its way Speaking in the Dealing Room a Reuters Messaging chatroom Korn said that at the finance ministers meeting there had been no indications from China on when and if there will be a move on the currency The Monetary Funds managing director Dominique added his voice to the debate on Friday saying that most Asian currencies were undervalued and reiterating calls for the yuan to be revalued Chinas economy in the coming years will be focused on domestic growth and the value of renminbi will have to be increased he told a news conference at the Asia Pacific Economic Cooperation APEC meeting in Singapore said the paceof the recovery in the US economy remained sluggish but he did not believe there would be a doubledip recession In October the IMF raised its US growth outlook to 15 percent in 2010 but said that forecast could turn out to have been on the pessimistic side Business and political leaders at the meeting agreed on Friday that their countries must closely coordinate the unwinding of stimulus packages to keep asset bubbles under control and to avoid derailing a fragile recovery in consumer confidence The moment will have to be coordinated so that countries come out in an orderly sort of way Singapore Prime Minister Lee Hsien Loong told business executives The spending part of stimulus packages some 2 trillion worth around the region alone is easier to unwind Lee said because you can gradually tail off the spending and you can watch whether the economy is growing again More difficult isUzwojenie powrót polityki obecnie w mocy w dużej części świata jeśli wycofać bodźca do zbyt późnego ryzyka napełniane bąbelków Lee powiedział Writing przez John Chalmers Editing przez Bill Tarrant